home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 September / PCWorld_2008-09_cd.bin / Audio-video / moviespot / MovieSpotSetup.exe / {app} / lang / Brazilian_Portuguese.lng next >
Text File  |  2008-04-21  |  10KB  |  298 lines

  1.  
  2. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  3. //Windows captions
  4. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  5. Sobre
  6. Razπo proporcional
  7. Ajustes de cores
  8. Configuraτπo
  9. Informaτπo
  10. Ir para tempo
  11. Teclas de atalho
  12. Mensagem
  13. PanScan
  14. Lista de Filmes
  15. Equalizador
  16. Abrir pre-ajuste
  17. Salvar pre-ajuste
  18. Editor de perfis
  19. Procurar fonte para legenda
  20.  
  21. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  22. //Hint messages
  23. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  24. Fechar
  25. Dados do filme
  26. Clique para ver tempo em frames
  27. Clique para ver tempo em hh:mm:ss
  28. Abrir arquivo(s) de vφdeo
  29. Voltar
  30. Tocar
  31. Para frente
  32. Pausar
  33. Parar
  34. Abrir legenda
  35. Arquivo de vφdeo anterior
  36. Pr≤ximo arquivo de vφdeo
  37. Lista de filmes
  38. Remember previous movie settings
  39. Configuraτπo
  40. Minimizar
  41. Aumentar volume
  42. Diminuir volume
  43. Ligar/Desligar som
  44. Adicionar filme(s)
  45. Adicionar pasta
  46. Remover filme selecionado
  47. Salvar lista como
  48. Carregar lista
  49. Adicionar legenda
  50. Exibir legenda
  51. Ocultar legenda
  52. Exibir raτπo original
  53. Double click to open movie(s)
  54. Double click to open subtitle
  55.  
  56. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  57. //Error and OSD messages
  58. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  59. Houve um erro ao ler informaτπo do filme
  60. Impossφvel desligar o computador!
  61. Nenhum arquivo de vφdeo encontrado!
  62. Impossφvel abrir
  63. para leitura!
  64. O arquivo
  65. Θ grande demais para ser uma legenda!
  66. Impossφvel ler de
  67. Tipo de legenda desconhecido!
  68. Este arquivo de texto parece ser uma legenda, porΘm, contΘm erros graves que podem ser corrigidos apenas por um programa especializado (como Subtitles Modifier).
  69. O arquivo
  70. nπo existe!
  71. Impossφvel encontrar um arquivo de vφdeo em
  72. Erro abrindo
  73. grande demais para ser um arquivo de legenda!
  74. Erro lendo de
  75. Legenda corrupta!
  76. Esta legenda jß estß carregada!
  77. Nada para salvar!
  78. Impossφvel salvar em
  79. Arquivo de filme invßlido ou\ndecodificador nπo encontrado!
  80. O computador serß desligado \nem
  81. segundos
  82. Volume
  83. Fechar filme
  84. Posiτπo horizontal
  85. Posiτπo vertical
  86. Centrar
  87. Posiτπo inicial
  88. Posiτπo final
  89. Desligar som
  90. Ligar som
  91. ligar PanScan
  92. desligar PanScan
  93. Raτπo propocional
  94. Legenda ativada
  95. Legenda desativada
  96. Correτπo de tempo da legenda
  97. Bookmark added
  98. Bookmarks erased
  99. Bookmark
  100. Posiτπo vertical da legenda
  101. Tamanho da legenda
  102. Selecione pasta:
  103. Sempre na frente: sim
  104. Sempre na frente: nπo
  105. Desligar o computador depois do filme: sim
  106. Desligar o computador depois do filme: nπo
  107. original
  108. livre
  109. Pre-amplificador
  110. PanScan automßtico
  111. Ligar modo de filme
  112. Desligar modo de filme
  113. DinΓmico amplificaτπo em
  114. DinΓmico amplificaτπo desliga
  115. Video overlay nπo disponφvel!\nControle de cores, legendas e OSD nπo serπo exibidos. Verifique as configuraτ⌡es da placa de vφdeo, feche todos os programas que usam o Overlay e/ou faτa um update do codec de vφdeo
  116. Should I associate
  117. with all supported extensions?
  118. This is not a text!
  119. Please select a movie!
  120. Unable to capture frame!
  121. saved...
  122.  
  123. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  124. //Labels text
  125. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  126. Versπo
  127. Translated by: Veit Stumpenhausen
  128. Luminosidade
  129. Contraste
  130. Hue
  131. Saturaτπo
  132. Tipos de arquivo associados
  133. Tamanho fonte (lista de filme):
  134. Para modo tela cheia mude para
  135. Prioridade CPU:
  136. Navegaτπo devagar em segundos:
  137. Navegaτπo rßpida em segundos:
  138. Exibiτπo vertical relativa\nα base em (%):
  139. ┴rea visual horizontal em (%):
  140. Tempo (ms) para\n20 carßteres:
  141. Compressπo de vφdeo
  142. Nr. de video streams
  143. Tempo
  144. Nr. de frames
  145. Resoluτπo
  146. Frames por segundo
  147. Average video bitrate (Kbps)
  148. Profundidade de Bit
  149. Nr. de audio streams
  150. Compressπo do ßudio
  151. Average audio bitrate (Kbps)
  152. Audio sample rate
  153. Canais de ßudio
  154. de
  155. Nenhum filme carregado...
  156. Nenhuma legenda carregada...
  157. Dados do filme
  158. Nπo repetir
  159. Repetir filme
  160. Repetir lista
  161. x
  162. fps
  163. Tamanho da legenda (%):
  164. Tamanho de OSD (%):
  165. Cor de OSD:
  166. Select capture format:
  167. Save capture in:
  168.  
  169. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  170. //Checkboxes text
  171. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  172. Registrar tipos de arquivos ao iniciar o tocador
  173. Tocar imediatamente\nAuto-ocultar janela principal\nAuto-fechar janela de filme\nFechar arquivo ao final\nSair do tocador ao final\nSalvar configuraτ⌡es do filme\nSalvar posiτπo do filme\nCaminhos completos como dicas na lista de filmes\nPermitir multiples instances\nAt movie open load all movies from folder
  174. Iniciar sempre no modo Tela Cheia\nSalvar configuraτ⌡es PanScan\nPanScan automßtico\nIniciar sempre no modo de filme\nCarregar vφdeo no tamanho original\nPausar ao minimizar\nRender OSD
  175. Fundo transparente\nUsar linhas externas em fonte\nShadow effect\nTamanho automßtico da fonte
  176. Auto-carregar legendas\nAuto-quebrar linhas muito longas\nQuebrar todo o texto\nCßlculo automßtico do tempo para render legendas\nSalvar configuraτ⌡es de legendas\nDesabilitar filtros externos de legenda
  177. Procurar primeiro nesta pasta
  178. Deixe como estß
  179. Alta\nAcima normal\nNormal\nAbaixo normal
  180. Padrπo
  181. Nπo mostre esta mensagem no futuro
  182. Enhanced outline
  183.  
  184. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  185. //Buttons text
  186. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  187. Selecionar tudo
  188. Selecionar nada
  189. Adicionar extensπo
  190. Apagar extensπo
  191. Fonte da legenda...
  192. Pasta de legendas...
  193. Tudo bem
  194. Cancelar
  195. Aplicar
  196. Padrπo
  197. Fechar
  198. Valores padrπo
  199. Editor de perfis
  200. Apagar
  201. Apagar tudo
  202.  
  203. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  204. //Tree items
  205. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  206. Geral
  207. Tipo de arquivo
  208. Legendas
  209. Vφdeo
  210.  
  211. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  212. //Context menu items
  213. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  214. Abrir arquivo(s) de vφdeo...\t
  215. Abrir legenda...\t\t\t
  216. Arquivos recentes
  217. Limpar hist≤rico
  218. Controles
  219. Tocar\t\t\t
  220. Parar\t\t\t
  221. Pausar\t\t\t
  222. Voltar\t\t\t
  223. Avanτar\t\t
  224. Voltar rßpido\t\t
  225. Avanτar rßpido\t\t
  226. Ir para tempo\t\t
  227. Marcaτπo
  228. Adicionar marca\t\t
  229. Limpar marca\t\t
  230. Vφdeo
  231. Mudar resoluτπo
  232. Tela cheia\t\t\t
  233. Ajustes de cores...\t\t
  234. Modo de filme\t\t\t
  235. Razπo proporcional
  236. Original\t\t
  237. 16:9\t\t
  238. 4:3\t\t
  239. 1:1\t\t
  240. Livre\t\t
  241. Personalizado\t
  242. Pan scan
  243. Aumentar zoom\t\t
  244. Diminuir zoom\t\t
  245. Automßtico\t\t
  246. Personalizar\t\t
  247. Tamanho da janela
  248. ┴udio
  249. Aumentar volume\t
  250. Diminuir volume\t\t
  251. Equalizador\t\t
  252. Legenda
  253. Fonte\t\t\t\t
  254. Desativar legenda\t\t
  255. Diminuir tempo (0.5 seg)\t
  256. Aumentar tempo (0.5 seg)\t
  257. Mover para cima\t\t
  258. Mover para baixo\t\t
  259. Aumentar tamanho (5%)\t
  260. Diminuir tamanho (5%)\t\t
  261. Avanτado
  262. Filtros
  263. Configuraτπo...\t\t\t
  264. Teclas de atalho...\t\t
  265. Lista de filmes\t\t\t
  266. Sempre visφvel\t\t\t
  267. Sobre...\t\t\t
  268. Desligar PC ap≤s o filme\t\t
  269. Sair
  270. Adicionar filme(s)
  271. Adicionar pasta
  272. Substituir filme
  273. Remover
  274. Remover tudo
  275. SeqⁿΩncia por nome
  276. Rand⌠mico
  277. Adicionar legenda
  278. Esquerda
  279. Direita
  280. Para baixo
  281. Para cima
  282. DinΓmico amplificaτπo
  283. Send window to
  284. Monitor
  285. Capturar frame\t\t\t
  286.  
  287. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  288. //Dialogs filter
  289. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  290. Arquivos de legenda
  291. Todos os arquivos
  292. Arquivos de filme
  293. Arquivo de lista para MovieSpot
  294.  
  295. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  296. //Key definitions
  297. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  298. Aτπo\t\t\t\tTeclas de atalho\n--------------------------------------------------------------------------------------------------------------\nAbrir arquivo de vφdeo\t\tCtrl+O\nAbrir legenda\t\t\tCtrl+L\nAdiciona pasta α lista\t\tShift+L\nAdicionar marca de tempo\t\tAlt+I\nAjustes de cores\t\t\tCtrl+C\nAlternar Tocar/Pausar\t\tEspaτo\nApagar marca de tempo\t\tShift+C\nArquivo de vφdeo anterior\t\tZ\nAtivar Lista de filmes\t\tAlt+P\nAtivar marca de tempo\t\tAlt+[1-9]\nAtivar/Desativar Repetir\t\tR\nAumentar tamanho da legenda\tCtrl+Para cima\nAumentar zoom\t\t\tNum +\nAumentar/Diminuir volume\t\tpara cima/baixo, scroll (tela cheia)\nCapturar frame\t\t\tAlt+C\nCentrar imagem de vφdeo\t\tN·m 5\nConfiguraτ⌡es\t\t\tCtrl+P\nCorreτπo de tempo de legenda\tAlt+Esquerda/Direita. Alt+,/. ][\nDesligar o PC depois do filme\tCtrl+T\nDesligar PanScan\t\t\tN·m 0\nDiminuir tamanho da legenda\tCtrl+Para baixo\nDiminuir zoom\t\t\tNum -\nExibir/ocultar janela de EQ\t\tE, Alt+G\nExibir/Ocultar janela de lista\t\tAlt+E, F10\nExibir/Ocultar janela principal\tH, F12\nExibir/Ocultar legendas\t\tS\nFechar arquivo de vφdeo\t\tCtrl+F4\nFechar equalizer\t\t\tEsc\nFechar janela de ajustes de cores\tEsc\nFechar janela de lista\t\tEsc\nInfo de filme\t\t\tF6\nIr ao final\t\t\t\tEnd\nIr ao inφcio\t\t\tHome\nLigar PanScan\t\t\tP\nLigar/Desligar som\t\t\tAlt+M\nLigar/Desligar tela cheia\t\tF, Alt+Enter, Clique duplo, Scroll Click\nMinimizar\t\t\tCtrl+M\nMover imagem para a direita\t\tN·m 6\nMover imagem para a esquerda\tN·m 4\nMover imagem para baixo\t\tN·m 2\nMover imagem para cima\t\tN·m 8\nMover item na lista\t\t\tAlt+para cima/baixo\nMover legenda para baixo\t\tShift+para baixo\nMover legenda para cima\t\tShift+para cima\nMovie mode\t\t\tM\nMudar fonte de legenda\t\tCtrl+F\nPanScan automßtico\t\tNum *\nPara frente/para trßs devagar\t\t,/. Esquerda/Direita\nPara frente/para trßs rßpido\t\tCtrl+Esquerda/Direita, Ctrl+,/.\nParar\t\t\t\tV\nPausar\t\t\t\tC\nProporτ⌡es\t\t\tCtrl+[1-5,], A\nPre-amplificador +/-\t\tAlt+Up/Down\nPr≤ximo arquivo de vφdeo\t\tB\nRedimensionar janela de vφdeo\tScroll, Num +/-\nSair do modo tela cheia\t\tEsc\nSempre visφvel\t\t\tT\nSobre\t\t\t\tCtrl+F1\nTamanho da janela do vφdeo 50%\t1\nTamanho da janela do vφdeo 100%\t2\nTamanho da janela do vφdeo 200%\t3\nTocar\t\t\t\tX\nQuick time/frame info\t\tQ\nExibir/Ocultar tempo de sistema\tI\nZoom cycle\t\t\tEnter